MEDIATHEQUE DE BARGNY
ABASSE NDIONE
Détail de l'auteur
Auteur William Shakespeare |
Documents disponibles écrits par cet auteur (3)
Affiner la recherche Interroger des sources externes
Titre : Hamlet, Othello, Macbeth Type de document : texte imprimé Auteurs : William Shakespeare, Auteur Editeur : Paris : Librairie générale française Année de publication : 1984 Collection : Le livre de poche num. 1265 Importance : 429 p. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-253-01719-6 Langues : Français (fre) Mots-clés : ROMAN MACBETH BAR001867 Résumé : Shakespeare Hamlet / Othello / Macbeth L a vie est une histoire racontée par un idiot, pleine de fureur et de bruit, et qui ne signifie rien. Macbeth , acte V, scène v Hamlet , Othello , Macbeth , une même histoire de chair, d'amour et de mort. Des mains sont rougies d'un sang innocent qu'aucun parfum d'Arabie ne lavera. Les spectres et les sorcières mènent la danse. Ils incitent Hamlet à tuer son oncle, meurtrier de son père et amant de sa mère ; Othello son épouse qu'il croit infidèle ; Macbeth son roi, pour prendre la couronne. Le cauchemar de chacun devient réalité. « Il y a quelque chose de pourri dans le royaume du Danemark », en Ecosse et à Venise. Les trois héros ont provoqué le destin. Il les écrasera, faisant périr aussi Ophélie et Desdémone, l'amour et la pureté. Le génie de Shakespeare est de dire toute l'incertitude de la condition humaine, ses rêves, sa gloire, sa petitesse. Edition présentée et commentée par Yves Florenne. Hamlet, Othello, Macbeth [texte imprimé] / William Shakespeare, Auteur . - Paris : Librairie générale française, 1984 . - 429 p.. - (Le livre de poche; 1265) .
ISBN : 978-2-253-01719-6
Langues : Français (fre)
Mots-clés : ROMAN MACBETH BAR001867 Résumé : Shakespeare Hamlet / Othello / Macbeth L a vie est une histoire racontée par un idiot, pleine de fureur et de bruit, et qui ne signifie rien. Macbeth , acte V, scène v Hamlet , Othello , Macbeth , une même histoire de chair, d'amour et de mort. Des mains sont rougies d'un sang innocent qu'aucun parfum d'Arabie ne lavera. Les spectres et les sorcières mènent la danse. Ils incitent Hamlet à tuer son oncle, meurtrier de son père et amant de sa mère ; Othello son épouse qu'il croit infidèle ; Macbeth son roi, pour prendre la couronne. Le cauchemar de chacun devient réalité. « Il y a quelque chose de pourri dans le royaume du Danemark », en Ecosse et à Venise. Les trois héros ont provoqué le destin. Il les écrasera, faisant périr aussi Ophélie et Desdémone, l'amour et la pureté. Le génie de Shakespeare est de dire toute l'incertitude de la condition humaine, ses rêves, sa gloire, sa petitesse. Edition présentée et commentée par Yves Florenne. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité BAR001867 R SHA Livre Mezzanine Romans & Romans étrangers Disponible
Titre : Roméo et Juliette Type de document : texte imprimé Auteurs : William Shakespeare, Auteur ; Pierre Jean Jouve, Traducteur ; Georges Pitoëff, Traducteur ; Caroline Trotot, Éditeur scientifique Mention d'édition : Éd. revue Editeur : [Paris] : Flammarion Année de publication : impr. 2006 Collection : Étonnants classiques Importance : 1 vol. (202 p.) Présentation : ill., couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-072268-3 Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Index. décimale : 822.3 Résumé : Dans la Vérone de la Renaissance, Roméo s'éprend de Juliette. Mais les jeunes gens appartiennent à deux familles ennemies depuis toujours, les Montaigu et les Capulet. Pour avoir préféré l'amour à la haine, les deux amants connaîtront un destin tragique. Roméo et Juliette [texte imprimé] / William Shakespeare, Auteur ; Pierre Jean Jouve, Traducteur ; Georges Pitoëff, Traducteur ; Caroline Trotot, Éditeur scientifique . - Éd. revue . - [Paris] : Flammarion, impr. 2006 . - 1 vol. (202 p.) : ill., couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (Étonnants classiques) .
ISBN : 978-2-08-072268-3
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Index. décimale : 822.3 Résumé : Dans la Vérone de la Renaissance, Roméo s'éprend de Juliette. Mais les jeunes gens appartiennent à deux familles ennemies depuis toujours, les Montaigu et les Capulet. Pour avoir préféré l'amour à la haine, les deux amants connaîtront un destin tragique. Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité bar001151 822.3 SHA Livre Bibliothèque de l'élève Manuels scolaires Disponible
Titre : La tempête Type de document : texte imprimé Auteurs : William Shakespeare, Auteur ; Pierre Leyris, Traducteur ; John Davies Jump, Préfacier, etc. ; F. N. Lees, Editeur : Paris : Flammarion Année de publication : 1991 Collection : GF num. 668 Importance : 282 p. Présentation : couv. ill. en coul. Format : 18 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-08-070668-3 Prix : 34 F Note générale : Texte original et trad. française en regard Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng) Résumé : Prospero ...Our revels now are ended... These our actors As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air, And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capped towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack behind, we are such stuff As dreams are made on ; and our little life Is rounded with a sleep... Prospéro ...Nos divertissements sont finis. Ces acteurs, J'eus soin de vous le dire, étaient tous des esprits : Ils se sont dissipés dans l'air, dans l'air subtil. Tout de même que ce fantasme sans assises, Les tours ennuagées, les palais somptueux, Les temples solennels et ce grand globe même Avec tous ceux qui l'habitent, se dissoudront, S'évanouiront tel ce spectacle incorporel Sans laisser derrière eux ne fût-ce qu'un brouillard. Nous sommes de la même étoffe que les songes Et notre vie infime est cernée de sommeil... La tempête [texte imprimé] / William Shakespeare, Auteur ; Pierre Leyris, Traducteur ; John Davies Jump, Préfacier, etc. ; F. N. Lees, . - Paris : Flammarion, 1991 . - 282 p. : couv. ill. en coul. ; 18 cm. - (GF; 668) .
ISBN : 978-2-08-070668-3 : 34 F
Texte original et trad. française en regard
Langues : Français (fre) Langues originales : Anglais (eng)
Résumé : Prospero ...Our revels now are ended... These our actors As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air, And, like the baseless fabric of this vision, The cloud-capped towers, the gorgeous palaces, The solemn temples, the great globe itself, Yea, all which it inherit, shall dissolve, And, like this insubstantial pageant faded, Leave not a rack behind, we are such stuff As dreams are made on ; and our little life Is rounded with a sleep... Prospéro ...Nos divertissements sont finis. Ces acteurs, J'eus soin de vous le dire, étaient tous des esprits : Ils se sont dissipés dans l'air, dans l'air subtil. Tout de même que ce fantasme sans assises, Les tours ennuagées, les palais somptueux, Les temples solennels et ce grand globe même Avec tous ceux qui l'habitent, se dissoudront, S'évanouiront tel ce spectacle incorporel Sans laisser derrière eux ne fût-ce qu'un brouillard. Nous sommes de la même étoffe que les songes Et notre vie infime est cernée de sommeil... Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire



